• TEA SET セット
  • Prince Shotoku Set 聖徳太子セット
  • TYPES OF TEA 茶種
  • Maccha 抹茶
  • Kabusecha かぶせ茶
  • Sencha 煎茶
  • Kamairicha 釜炒り茶
  • Bancha 番茶
  • Tenpibosicha 天日干し茶
  • Hojicha ほうじ茶
  • Genmaicha 玄米茶
  • Oolong-tea 烏龍茶
  • Black tea 紅茶
  • White tea 白茶
  • TOOLS 道具類
  • Chasen 茶筌
  • Organic Cotton Bag オーガニックコットン袋
  • Organic Gauze Bag オーガニックガーゼ袋
  • FARMERS 作り手から探す
    • KENICHI NATURAL FARM 健一自然農園
    • TAKENISHI FARM 竹西農園
    • FUKKOU FARM 福光園
    • FUJIMI FARM ふじみ農園
    • HAMA FARM 羽間農園
    • KITAMURA FARM 北村園
    • TSUKIGASE HEALTH TEA FARM 月ヶ瀬健康茶園
    • TAWARA NATURAL FARM 田原ナチュラル・ファーム
    • TATSUMI TEA FARM 巽茶園
    • NANPO FARM 南芳園
    • KUBOTA FARM 久保田農園
    • TAKEUCHI TEA FARM 竹内茶園
Our Concept 当店のこだわり
How to brew tea お茶の淹れ方
About this site このサイトについて
Facebook
Facebook
Twitter
Twitter
yungyun.com
yungyun.com
satolli.com
satolli.com
トップ > 作り手から探す > ふじみ農園

ふじみ農園

[Sorting 並び順] new arrival 新着順low price 価格が安いhigh price 価格が高い

1~6件/全11件

< Back 前へ  1 2  次へ Next >

Movies 茶園の動画はこちら

The tea garden is located in the northern Yamato plateau, improvement district piloted the remodeling project in Japan in1975.
Mr. Mitsuji Fujii and his wife inherit it from the country, and they affectionately grew tea trees from 2004.
They experienced an office worker and child rearing in urban areas for a long time.
When he was 55 years old, he returned to a his parents' house and lives a life based on making healthy crop with no agrochemicals and a non-chemical fertilizer.
Mr. Fujii watches the tea garden as he is watching his child with deep love.
Manure from the fallen leaves of a broadleaf tree, the compost and oil from a reliable farm (Nagai farm), Mr. Kikui's tofu refuse (the remained material in tofu manufacturing process after wringing soy milk from a soybean)
composts, sea shells instead of lime, homemade original manure which fermented a bamboo and weeds with rice bran, they consciously use the safe materials which source is clarified.
Nabari in Mie Prefecture next to Nara Prefecture has prosperous exchange and made up one originality. Moreover, "Yabukita" and "Okumidori" are each managed so consumers can enjoy the difference in taste of many kinds.
There are many difficulties by the financial aspects or every day works. Mr. Fujii has a mission of growing tea for people, because his previous illness was cured after converting to a farmer from a office worker.
The taste as consumers living in the city, feeling which grows from experience of child rearing, the single minded attitude toward the work as an office worker, all these elements made delicious tea.
Every year, the tea were soldout by a repeater or people who heard about it.So please buy it before its gone.

1975年、国の改造プロジェクトのパイロットとして開かれた大和高原改良区北部に位置する茶園を2004年より、藤井三司さんご夫婦が譲り受け、愛情込めて育てておられます。
ご夫婦は、長い間都市部でサラリーマンと子育てを経験してこられました。55歳から実家に戻り、無農薬無化学肥料で体に良い作物作り中心の生活をされています。
藤井さんの茶園を見る目は、まるで我が子を見守っているかのように愛情深いです。
肥料は広葉樹の落ち葉の他、信頼できる牧場(ながい牧場)からの堆肥や油かす、菊井さんのおから(豆腐を製造する過程で、大豆から豆乳を絞った後に残ったもの)
堆肥、石灰の代わりに貝殻、そして竹や雑草を米ぬか等で発酵させた自家製のオリジナル肥料など、意識的に出所のはっきりした安全な物を使用しておられます。
場所的に、奈良県と隣接する三重県名張等との交流も盛んで、一つのオリジナリティとなっています。また、「やぶきた」と「おくみどり」それぞれで管理されているので、われわれ消費者は品種による味の違いも楽しめます。
経済面や作業面で色々と苦労もあるが、 サラリーマンから農業に転向して、 それまでの病気が一発で治った事から、使命を感じて日々人のためにお茶作りに取り組んでおられる藤井さん。
都心の消費者としての舌の感覚と、子育ての経験などからの何かを育てる感覚、サラリーマンを経た仕事へのひたむきな姿勢、その全ての要素が結実した美味しいお茶。
毎年リピーターや口コミで完売してしまいます。お買い求めはお早めに。